Kunstiklubi 35 aastat said raamatuks

ILUS RAAMAT: Signe Mehik ja Endla Tuutma on värskelt ilmunud raamatuga rahul. Foto: Tambet Allik

ILUS RAAMAT: Signe Mehik ja Endla Tuutma on värskelt ilmunud raamatuga rahul. Foto: Tambet Allik

Trükisoojana on ilmunud Saaremaa kunstiklubi verivärske raamat, mis koondab endasse kohalike kunstnike lood ja pildid.

Raamatu koostaja ja kujundaja Endla Tuutma hinnangul sai raamat ilus. Kõik, mis plaanitud, jõudis kenasti kaante vahele. “Tuli päris suur raamat, laiendatud nimekirjaga. Klubi pärisliikmetele on lisatud kõik need, kes on kunstiklubi näitustel osalenud,” märkis ta. Ühtekokku on raamatus 56 kunstnikku koos oma eluloo ja töödega, nimekirjas on aga lisaks pea sama palju kunstnikke veel.

Kunstiklubi president Signe Mehik oli raamatu ilmumise üle rõõmus. “Oleme seda juba kolm aastat ette valmistanud. Aega võttis nii raha leidmine kui ka inimeste kohta info kogumine,” selgitas ta. Raamatut peab ta peaaegu täiuslikuks.
Kui klubi aastasündmus on näitus, siis juubeli puhul otsustati raamatu kasuks. Viimane kunstiklubi brošüür ilmus 90-ndatel aastatel.

Päris oma maja peab Mehik unistuseks. “Kuressaares oleks vaba pinda küll, aga see tähendaks, et peaksime leidma sponsorid, kes meid toetaksid,” arvas ta. Seni on neil võimalus olnud oma töid eksponeerida ja müüa Ferrumi galeriis.

Maalikunstnik Ants Vares võrdles kunstiklubi tegevust väikese sõjaväega, kes jäädvustab maailma ja selle ilu. Klubi ettevõtmises osaleb ta selle loomisest peale. Kõige suuremat puudust tunneb ta klubi oma ruumidest. “Praktiline tegevus on oluline järelkasvu kasvatamisel. Koorilauljad harjutavad kultuurimajas, aga kui kunstnikul jääb töö pooleli, siis seda ei saa sinna jätta. See oma tunne on oluline,” leidis staažikas kunstnik.

Raamatu valmimist toetas Eesti Kultuurkapitali Saaremaa ekspertgrupp, samuti sai selle väljaandmine võimalikuks tänu inimestele, kes toetasid kunstiklubi Hooandja kaudu. Praegu on raamat müügil Rahva Raamatus ja Apollos, raamatut võib küsida ka kunstiklubilt. Plaani on võetud ka raamatuesitluse korraldamine.

Kaastööd tegi raamatu heaks Lii Pihl, ajaloo osa koostasid Vaike Kivilo ja Birgit Ehrenberg, toimetas Ragna Malm, kes tegi ka korrektuuri, ent ses osas olid ametis ka Maire Pukk ja Ilme Armuand. Kaanekujunduse autor on Anne Olop ja ingliskeelse tõlke tegid Hele Saar, Triinu Karolin ja Mari-Ann Kallas.

Kertu Kalmus, Tõnu Veldre

Print Friendly, PDF & Email