Muhu muuseum andis välja murdekeelse unejutuplaadi

Muhu muuseum andis välja murdekeelse unejutuplaadi

VANAEMAHÕNGULINE JUTUPLAAT: Unejuttude ja -laulude vastvalminud plaati hoiab käes Muhu muuseumi juhataja kt Meelis Mereäär. Foto: erakogu

Muhu muuseumis on valminud Muhu murdes unejuttude ja -laulude CD pealkirjaga “Tule, tule, Une-Liisu”. Plaadi mõte istus mulle pähe eelmisel aastal toimunud Muhu murde õpitoas, kus kohalviibijad arvasid, et murret ei saa õppida lugedes, vaid see jääb külge kuulates. Seda mõtet sai hakatud edasi arendama ja sügiseks oli selge, et ühele murdeplaadile on kõige parem panna unejutud lasteaiaealistele. Nemad on ka uue “keele” õppimisel kõige vastuvõtlikumad.

Plaadile said jutud lähemalt ja kaugemalt, uuemad ja vanemad. Enamik on Muhust pärit jutud, sekka ka ühe eesti autori Leida Tigase loomingut, mis sai tõlgitud murdesse. Vanim juttudest ulatub juurtega 300 aasta taha, värskeim on tehtud spetsiaalselt plaadi jaoks.

Materjali otsides selgus, et ega muhulane eriti olegi unejutte rääkinud, põhiliselt ikka lauldi. Nii ongi plaadil laule, luuletusi ja jutte, mida ühendab Muhu murre. Loodan, et midagi leiab siit enda jaoks iga kuulaja.

Laulude ja juttude plaadile salvestamiseks kasutasime Muhu noortekeskuses asuvat tehnikat. Plaadile laenasid hääle ja oma murdeoskuse Irena Tarvis, Juta Peegel, Külli Ausmeel ja Leena Peegel. Plaadi kujundas Arni Ots. CD väljaandmist toetas Kultuurkapitali rahvakultuuri sihtkapital. Plaat sai “vanaemahõnguline” ja ehk aitab see mõne muhulase murdele lähemale.

Plaadi avalik esitlus toimub 16. märtsil kell 12 Hellamaa külakeskuses, kus seda saab ka osta. Hiljem võib plaati küsida Muhu muuseumist.

Liia Ots
Muhu muuseumi ürituste korraldaja

Print Friendly, PDF & Email